- Во знак на солидарност со Украина, Загрепската филхармонија повлече две дела од Чајковски од вчерашниот (25.2) концерт во салата Лисински.
- На програмата остана делото Концерт за виолина и оркестар во Д-дур, додека побрзото Италијанско капричо оп. 35 и 45, како и Симфонијата во ф-мол оп. 36 се заменети со дела на Бетовен и Барбер. Идејата е реализирана во договор со диригентот Давид Рунц од Полска.
- Хрватскиот народен театар (ХНК) од своја страна објави дека го откажува концертот Руска серенада, кој требаше да се одржи на 6 март. Од таму изјавиле дека ова наводно нема врска со актуелната ситуација, туку со технички проблеми.
- Стотина изданија – монографии и зборници за македонскиот стандарден и дијалектен јазик, збирки стари текстови, речници, меѓу кои Тријазичникот на Ѓорѓија Пулевски, книгата „За македонцките работи“ на Крсте Мисирков, Абецедарот објавен пред сто години во Атина – се достапни во електронска форма на веб-порталот Дигитални ресурси на македонскиот јазик, креиран од Истражувачкиот центар за ареална лингвистика (ИЦАЛ) при МАНУ.
- Веб-порталот беше презентиран денеска (28.5.) во МАНУ, во рамки на промоцијата на „Македонски дијалектен атлас (од ризницата на картотеката лексички материјали)“.
- „Јас не можам да апелирам МАНУ да вработи информатичар, тоа е исто како да се побара астронаут да биде примен. Претседателството се обидува на разни начини и поентата е дека успеавме од тоа што ги имавме на тврди дискови да обновиме и да го поставиме на надворешен сервер, комерцијален, но сепак да си стои сето тоа под МАНУ“, изјави на настанот академик Марјан Марковиќ, одговорен за проектот.
- Утре, 28 мај (среда) во 12 часот во фоајето на Театар Комедија ќе се промовира книгата „Актерот и просторот“, меѓународно признат театарски и филмски режисер и ко-директор на театарската компанија Cheek By Jowl. Со ова издание Театар Комедија продолжува со превод и објавување на значајни дела од театарската теорија и естетика. Преводот е на Бисера Бендевска, а промотор ќе биде проф. Иван Додовски.
- Посетата на Донелан на Македонија е поврзана со работилница за театарски режисери што ја држи со неговиот колега Ник Ормерод (26 и 27 мај).
- „Книгава е како рачна граната. Содржи понизност и дрскост – сè што е потребно за работа во театар“, изјавила Кејт Бланшет.