Како Германец одговара на шкотски хумор

Некои мали деца знаат да го изговорат Борусија Менхенгладбах (Borussia Mönchengladbach), но тоа на учителката во школо ама баш ништо не им значи. Проблемот е кога постари не знаат ни да го изговорат ни да го напишат.

Прво Шкотланѓаните, некои би рекле со право, не знаеа точно да го напишат противникот на Селтик во Лигата на шампионите.

А подоцна и Германците се направија „на Тошо“.

На крајот целата симпатична ситуација заврши така што Германците го прифатија тоа A german team и веќе нарачале повеќе од 2.000 вакви шалови.

 

4 ноември 2016 - 09:49