Глагол со иднина

„Гугла“ во речникот на македонски јазик?

„То Google" официјално влезе во Меријам Вебстер и во Оксфордскиот речник на англиски во 2006. Но истиот си постои, во идентична или адаптирана форма, и во други јазици. Само прашање на време е кога и тие верзии ќе влезат во нивните стандардни речници. 

Еве го на 23 јазици, и со фина анимација (види подолу):

aнглиски — google

шпански — googlear и guglear

италијански — googlare

португалски — googlar or guglar

германски — googeln and googlen

француски — googler

шведски — att googla

хебрејски — l'gagel

словенечки — proguglati or poguglati

хрватски — guglati or proguglati

полски — googlować

руски — гуглить (gugleet or googleet)

јапонски — ググる (guguru)

филипино — eēgoogle mò (i-google mo)

фински — googlata

холандски — googlen

чешки — vygooglit

корејски — google ha da

романски — a googăli

кинески — 谷歌 (guge or gǔgē)

грчки — γκουγκλίζω (googlizo)

исландски — að gúgla (ao googlah)
 

македонски - гуглање, или поефикасна варијанта - прашај пријател :) 

7 декември 2012 - 08:36