Зошто Американците го викаат фудбалот „сокер"?

Популарното уверување е дека сокер е бизарен лингвистички пронајдок на Американците. Но тој, за чудо, е британски збор, кој сега самите Британци не го поднесуваат.

Стефан Шимански, спортски економист на Универзитетот во Мичиген (да, постои и таква област), во мај оваа година објави статија во која тврди дека зборот „сокер" во Америка е внесен од Британија, а и дека во сама Британија бил често користен, сè додека не станал толку препознатлив американизам што Британците веќе не сакале да имаат работа со него.

Приказната, како и многу други добри приказни, почнува во кафана. Во Англија нешто налик на сокер - игра во која се користaт топка и нозе - се појавило уште во средниот век. Но дури кога овој спорт станал популарен помеѓу децата на аристократите во престижни училишта како Итон и Рагби (лоцирано во градот Рагби, Ворвикшир, едно од најстарите независни училишта во Англија) почнал процесот на негово стандардизирање.

Една понеделничка вечер во октомври 1863, водачите на неколку клубови се сретнале во Таверната на слободните масони во Лондон за да воспостават „дефинитивен кодекс на правила за играта". Со тоа, тие практично ја основале Фудбалската асоцијација. Најтешкото прашање било дали да се дозволи удирање на опонентот во нога, и заклучокот на крај бил „не".

Но тоа не било крај на контроверзите. Во 1871 една друга група клубови се сретнале исто така во Лондон, кодифицирајќи друга верзија на играта која вклучувала повеќе користење на раце - варијанта која е поблиска до школата на Рагби.

„Од овој момент се појавиле две верзии на фудбал, онаа на Рагби и онаа на Фудбалската асоцијација", пишува Шимански. „Името на Рагби верзијата била скратена на „рагер", додека втората, по некоја чудна логика, била наречена „сокер".

Следело ширење на терминот „сокер" во САД во првата деценија на 20. век, делумно заради негово разликување од американскиот фудбал. Како аргумент на оваа теорија, Шимански цитира писмо од 1905 до уредникот на Њујорк Тајмс од извесен Френсис Табор од Њујорк, кој предупредува од ширење на „ересот" на зборот „сокер":

„Заслужува илјада поплаки тоа што Њујорк Тајмс, заедно со сите други весници, известува за фудбалските мечеви како за играње ’сокер’.

Прво и прво,нема таков збор, а второ, тој е крајно грд и недостоинствен.

Можете да ги изорате сите весници на англиски, и во долгите описи на секакви спортски игри нема да го најдете 'сокер'.

Всушност, тоа е навика на Оксфорд и Кембриџ да користат „ер" на крајот од голем број зборови".

Ако сокер навистина е од Англија, зошто паднал во немилост таму, а се прославил во САД? Шимански направил статистика на појавување на двата збора во американските и во британските весници уште од 1900. Она што го сфатил е фасцинантно: сокер бил утврден термин во Британија во првата половина на 20 век, но не бил широко користен до периодот по Втората светска војна, кога влегол во мода, можеби како резултат на влијанието на американските трупи стационирани во Британија и привлечноста на американската култура во повоениот период. Но во 1980-тите, како што 'сокер' станувал популарен во Америка, така Британците почнале да го отфрлаат.

Во ова видео двајца постари британски актери глумат расправија која се случила на Јутјуб помеѓу двајца корисници околу исправноста на термините сокер и фудбал (патем дел од интересна серија видеа наречена YouTube Cоmment Reconstruction)

16 јуни 2014 - 09:18