Луѓе се навредени од зборот „кари“, па бараат негово укинување

Зборот што се користи за опишување на повеќе индиски јадења е погрешен и е вкоренет во британскиот колонијализам.

Проблемот е што кари се користи за разнолики индиски јадења, и „е популаризиран од белци кои не можат да се потрудат да ги научат вистинските имиња на нашите јадења“.

„Кари“ по потекло е тамилски збор и во различни делови од Индија има различно значење од „запечено“ до „гарнир“. Кога Британците доаѓаат во Индија тие почнуваа масовно да го користат терминот за најразлична тамошна храна, по што и локалците го преземаат со слично значење.

За професорката по религија од Универзитетот во Вермонт, Илсе Моргенстин Фурест, „кари“ не треба да се користи како генерички поим бидејќи тој е „еден од зборовите кои се должат на ’лошиот слух на Британците“ и е главно неточен и „вкоренет во бела, христијанска надмоќ“.

Бидејќи реално во Инидја постојат јадења што се кари, повикот не е за целосно укинување на зборот, туку тој да се остави во употреба само за вистинското „кари“.

10 август 2021 - 10:18