- Петтото јубилејно издание на Beach Film Festival започнува денес, 20-ти, а ќе трае до 24-ти јули. Фестивалот ќе се отвори на нова локација, предворјето на црквата Св. Софија со почеток од 20:30 ч. На отварањето ќе биде прикажан филмот „A Simple Man” на режисерот Тасос Геракинис, филм за границите и последиците кои доаѓаат од нивното преминување.
- Фестивалот ќе се одвива на четири локации. Од 21-ви јули фестивалското случување се сели на својата препознатлива локација – плажа, а оваа година тоа е плажата Славија. Таму секоја вечер ќе се одвиваат проекции со почеток во 20:30ч. Во Лапидариумот, каде блезот ќе биде бесплатен, ќе бидат прикажани кратките филмови од официјалната селекција и кратките студентски филмови од официјалната селекција. На бродот Армада посетителите ќе имаат можност да уживаат во проекција додека се крстари низ Охридското Езеро.
- Покрај филмската и музичката програма, на фестивалот ќе се одржат и работилниците за Дизајн на постер кој ќе го води Матеја Николиќ и Филмска опрема чиј модератор ќе биде Илија Тирицовски. Фестивалските карти се по симболична цена од 100 денари и истите ќе можат да се набават онлајн на www.bff.mk или пак на самиот влез.
- Емилија Нешкоска-Чретник е лингвистика и докторантка од областа на етимологијата на Филозофскиот факултет во Љубљана. Нејзините почетоци со истражувањата за македонскиот јазик ги започнала на Филолошкиот факултет во Скопје, каде ги завршила студиите по македонистика. Сега работи во еден од водечките етимолошки центри во регионот, на Универзитетот во Љубљана.
- „Благодарение на стручната поддршка, како и располагањето со богата литература што ја поседува Институтот за словенечки јазик Фран Рамовш во Љубљана, започнав да го реализирам еден од најважните и долгоочекувани проекти за македонистиката – Етимолошкиот речник на македонскиот јазик, кој претставува мој личен потфат. Овој потфат не само што има за цел да го пополни значајниот научен јаз во македонската лингвистика, туку има за цел да ја воведе етимологијата во фокусот на истражувањата, каде што досега беше маргинализирана“, вели aвторката на својот сајт.
- Порталот е составен од три дела: Етимолошки речник на македонскиот јазик, Етимолошки материјали за македонскиот јазик и блог. Тој нуди систематски обработени податоци за потеклото и развојот на зборовите: нивната хронологија, фонетски и семантички промени и нивните индоевропски или словенски паралели. Во најновиот блог пост се анализира етимологијата на македонското „чекор“ и неговата врска со „чкор“.
Алал, Емилија!
- Пред да стане симбол на урбанистички судир, „Треска“ била практична, жива инфраструктура за младинската музика: фабрички клуб што во доцните 60-ти значел – сала, струја, озвучување, публика, ред. А во време кога вторaта генерација македонски рок-состави веќе е активна (1967), токму ваквите места ги држеле бендовите на нозе.
- Во социјализмот, работните организации/фабриките често функционирале и како културни центри: имале свои сали, мензи, клубови, синдикални структури и често поддржувале или домаќинеле настани (игранки, фестивали, младински програми, КУД-ови). Во многу градови „Домови на култура“ и работнички културни друштва се врзуваат токму со работни колективи и локални индустрии.
- Постојат и сведоштва за судири помеѓу младинската бучава (бит/рок) и организациските ограничувања – исклучени појачала, „жири“, „неутрална страна“, „врски“, „недозволена опрема како причина за одземање на место“ или бендовите кои биле организатори на настанот, да бидат и добитници на првото место.