- Во текст објавен на блогот Кантарот, Никола Стиков го поставува следното прашање, кое на многумина од нас ни паднало на памет: Зошто луѓе не одговараат на мејлови и пораки?
- Според него, има три претпоставки за истото: 1) Пријателите и колегите не сакаат да ни прават муабет; 2) Пријателите и колегите се преоптоварени со други работи; 3) Сите ние сме станати „топовско месо“ за алгоритмите кои ни го обликуваат светот додека сме хипнотизирани со кликање. Како да сме во видео игрица која не смееме да ја прекинеме, а која прави да се чувствуваме продуктивно тогаш кога не сме.
- „Сите револуции си ги јадат децата“, па и оваа комуникациската. Нејзините алатки ни ја намалуваат продуктивноста и нè дефокусираат - едноставно има граница колку комуникација можеме да поднесеме.
- Третото издание на меѓународниот фестивал на деветтата уметност „Стрип Трип“ ќе се одржи од 6 до 8 јуни 2025 година во МКЦ. Главен гостин на фестивалот е реномираниот стрип-автор Рајнхард Клајст од Германија кој е познат во светски рамки со графичките биографии за Дејвид Боуви, Ник Кејв и Џони Кеш (Букбокс осврт тука), како и графичките романи „Боксерот“ (Букбокс осврт тука) и „Олимписки сон – приказната за Самија Јусуф Омар“.
- Клајст ќе настапи на „Стрип Трип“ со изложба, панел дискусија, цртачка сесија, како и уникатен цртачки перформанс со музичка придружба од Мартин Џорлев, Виктор Стојановски и Марко Печеновиќ. Меѓународни гости на фестивалот се и реномираните стрип-автори Марко Дјешка од Хрватска, Марко Стојановиќ од Србија и Гани Сундури од Косово.
- Македонски претставници на „Стрип Трип“ се Александар Сотировски, Смиле Цветановски, Давор Драмиќанин, Наташа Андонова, Филип Алексовски, Матеј Богдановски, Симон Калајџиев и Стефан Николовски. Дополнително, на писателот и теоретичар Томислав Османли ќе му биде врачена наградата „Македонско стрип наследство“ со која се препознава неговиот придонес кон македонското стрип творештво. Во текот на фестивалот ќе бидат објавени и победниците на конкурсот за најдобар краток стрип.
Целата програма тука
- Стотина изданија – монографии и зборници за македонскиот стандарден и дијалектен јазик, збирки стари текстови, речници, меѓу кои Тријазичникот на Ѓорѓија Пулевски, книгата „За македонцките работи“ на Крсте Мисирков, Абецедарот објавен пред сто години во Атина – се достапни во електронска форма на веб-порталот Дигитални ресурси на македонскиот јазик, креиран од Истражувачкиот центар за ареална лингвистика (ИЦАЛ) при МАНУ.
- Веб-порталот беше презентиран денеска (28.5.) во МАНУ, во рамки на промоцијата на „Македонски дијалектен атлас (од ризницата на картотеката лексички материјали)“.
- „Јас не можам да апелирам МАНУ да вработи информатичар, тоа е исто како да се побара астронаут да биде примен. Претседателството се обидува на разни начини и поентата е дека успеавме од тоа што ги имавме на тврди дискови да обновиме и да го поставиме на надворешен сервер, комерцијален, но сепак да си стои сето тоа под МАНУ“, изјави на настанот академик Марјан Марковиќ, одговорен за проектот.