Репортери без граници ал' со апетит

Далматинка во царството на ајварот

Слободанка Боба Ѓудерија најтопло ви ја препорачуваме за читање. Досега не сме ја преведувале затоа што е мерак да се чита баш во оригинал, на нејзиниот јазик, на кој е сочна, разиграна, урнебесна и поштено заебана. Кој го читал Ѓермано - нека му е лесна земја - Сењановиќ, јасно му е. Такви шмекерски ракописи на македонски јазик звучат како Бетовен отсвирен на укулеле.

A човече онаа Македонија! Кога влегов во таа земја бев суварка, што да ви кажам, на граница на анорексија.

А види ме сега.

Знам дека некои луѓе ги занима што било со "Јовано, Јованке". Е па, нормално дека ја нарачував сегде кај што можев, жими мајка ако и на Македонците веќе не им се згади. Ќе седнеме во ресторан, келнерот ќе праша "За што сте?" а јас како од топ: "За Јовано, Јованке"! Само после два дена оние што свират по ресторани почнаа да паничарат кога ќе ме видеа, отприлика "Ајдеее, ене ја онаа со Јовано, Јованке, бегајте!"

Една ноќ вртев и македонско оро, после скромна вечера од две илјади видови месо, сирења и ајвари, после тоа ме изнесоа и ме хоспитализираа.

Кога доаѓавме во Скопје застанавме на пат кајшто луѓе продаваа ајвари, пиперки вакви и онакви, ракии, мед, за пола саат им го решивме годишниот извоз.

Не ме прашувајте како поминавме граници и царини.

Во секој случај, немав време да известувам од патот, а сега пак трчање, настап ваму, настап таму, од паштети искачам, и од тегли со ајвар, сама себе преку глава си дојдов. Ставете ме на "хајд", ви препорачувам. Одам да се онесвестам.

Боба на ФБ

Можете да ја читнете на Е - нека им е лесен офлајн - новине.

3 ноември 2016 - 11:39